Ziua Internationala a Subtitrarii – Editia I
Universitatea din Bucuresti, Sala James Joyce [sala MTTLC]
Str. Pitar Mos nr. 7-13, etajul 1
Vineri, 7 iulie 2017, orele 18 – 22
Se va incheia cu vizionarea filmului artistic italian [subtitrat] „Marea frumusete”, castigator in 2014 al premiilor Oscar, Globul de Aur si Bafta.
Participanti
- Dr. Lidia Vianu – director MTTLC si Contemporary Literature Press
- Bogdan Stanescu – traducator/redactor film Televiziunea Romana, profesor-asociat MTTLC
- Irina Margareta Nistor – critic de film
- Ada Roseti – director de programe Europa de Est, Discovery Networks CEEMEA
- Elena Laura Vulpoiu – Universitatea Jaime I, Spania
- Ioana Comanac – selectioner/programator film, Televiziunea Romana
- Iulia Gorzo – traducator, reprezentant ARTLIT
- Maria Rizoiu – traducator
- Violeta Baroana – PR Contemporary Literature Press, MTTLC, Ziua Internationala a Subtitrarii
Organizatori: Lidia Vianu, director al Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan, Universitatea din Bucuresti (MTTLC) si al Editura Contemporary Literature Press; Bogdan Stanescu, Televiziunea Romana; Institutul Cultural Roman; Societatea Muzicala
Parteneri: Uniunea Scriitorilor din Romania, British Council, Centrul National al Cartii
Parteneri media: Radio Romania Cultural, TVR, Romania Literara, LiterNet, Agentia de Carte
Sponsori
Ziua Internationala a Subtitrarii – Foto Editia I
Universitatea din Bucuresti, Sala James Joyce [sala MTTLC]
Vineri, 7 iulie 2017
La 7 iulie 2017, pentru prima oara in lume, Masteratul pentru Traducerea Textului Literar Contemporan—Universitatea din Bucuresti, impreuna cu Televiziunea Romana, Institutul Cultural Roman si Societatea Muzicala, a sarbatorit ZIUA INTERNATIONALA A SUBTITRARII, dedicata celor mai citite texte ale prezentului: subtitrarile.
Au vorbit: Irina Margareta Nistor—critic de film, Ada Roseti—director de programe Europa de Est, Discovery Networks CEEMEA, Elena Laura Vulpoiu—Universitatea Jaime I, Spania, Ioana Comanac—selectioner/programator film, Televiziunea Romana, Iulia Gorzo—traducator, reprezentant ARTLIT, Maria Rizoiu—traducator (Televiziunea Romana, Wordnet Media), Bogdan Stanescu— traducator/redactor film Televiziunea Romana, profesor-asociat MTTLC, Universitatea Bucuresti.
Editura Contemporary Literature Press, Televiziunea Romana si Radio Romania Muzical au acordat diplome de excelenta absolventilor MTTLC care au efectuat stagii profesionale la cele trei institutii pe parcursul studiilor masterale.
Initiativa acestei zile internationale ii apartine Lidiei Vianu, director al Editurii Contemporary Literature Press si al MTTLC, ambele din cadrul Facultatii de Limbi si Literaturi Straine a Universitatii din Bucuresti.
Organizatori: Lidia Vianu, Universitatea din Bucuresti; Bogdan Stanescu, Televiziunea Romana; Institutul Cultural Roman; Societatea Muzicala.
Parteneri: British Council, Editura Contemporary Literature Press, Masteratul pentru Traducerea Textului Literar Contemporan (MTTLC).
Parteneri media: Radio Romania Cultural, TVR, Romania Literara, LiterNet, Agentia de Carte, Independenta Film, Radio Gold.
Presa:
Evenimentul a fost prezentat in urmatoarele programe:
- Emisiunea „Perfect Imperfect”, prezentata de Emma Zeicescu, difuzata in data de 7.07.2017, ora 10:00, pe TVR 1, http://www.tvrplus.ro//editie-perfect-imperfect-579906 [minutul 30]
- Emisiunea „Vocea filmelor”, prezentata de Irina Margareta Nistor, difuzata in data de 7.07.2017, ora 13:00, la Radio Gold
- Emisiunile informative ale zilei de 8.07.2017, difuzate la Televiziunea Romana: TVR +, http://www.tvrplus.ro/editie-telejurnal-579949 [minutul 15-18]
Organizatorii adreseaza multumiri sponsorilor: Vel Pitar, Granini, Nespresso!